Un expatriat nord-americà ha compartit algunes de les paraules més estranyes que va aprendre quan va aterrar per primera vegada a Austràlia, inclòs el que diuen els locals per referir-se a un entrepà i un mentider.
Adam Foskey ho va fer Tik Tok dimecres i va revelar algunes de les seves frases australianes preferides, moltes de les quals està encantat d'utilitzar en lloc de l'equivalent que es diu als EUA.
'En primer lloc, tenim el terme 'dibber dobber', al qual només em referiria com a 'tattletale'. És només algú que t'enganxa', va explicar Adam al vídeo.

Adam Foskey va anar a TikTok dimecres i va revelar algunes de les seves frases australianes preferides, moltes de les quals està encantat d'utilitzar en lloc de l'equivalent que es diu als EUA.
'Crec que prefereixo millor el dibber dobber perquè m'agrada com rima'.
Segons el Diccionari Urbà, un 'dibber dobber' és algú -sovint considerat immadur- que 'explica' o 'xiscla' a altres persones per fer alguna cosa que es considera prohibida.
És una frase que s'utilitza sovint a les escoles australianes més que en el lloc de treball, però encara és coneguda a tot el país.
'A continuació, tenim un trapezi que jo anomenaria 'trapezi' i els he investigat més i, per ser sincer, encara estic confós sobre tot això', va dir Adam.

Segons el Diccionari Urbà, un 'dibber dobber' és algú -sovint considerat immadur- que 'explica' o 'xiscla' a altres persones per fer alguna cosa que es considera prohibida.
Un trapezi és una forma quadrilàter amb un parell de costats oposats paral·lels. Sovint es troba en problemes matemàtics comuns i s'aprèn a les escoles primàries australianes.
'A continuació, tenim el terme 'dia per això', que només vol dir que és un gran dia per fer l'activitat actual que esteu fent o planejant fer aquell dia', va dir.
Els còmics The Inspired Unemployed utilitzen sovint la frase per descriure que els seus fans han passat un gran dia i ràpidament s'ha convertit en un terme d'argot comú.
'També per últim ens referim a un sandvitx com a 'sanga'. Ho he dit abans que sàpigues que m'encanten aquestes paraules escurçades, així que definitivament és una cosa que puc enrere', va dir.

'També per últim ens referim a un sandvitx com a 'sanga'. Ho he dit abans que sapigueu que m'encanten aquestes paraules abreujades, així que definitivament és una cosa que puc enrere', va dir.
Tot i que hi ha una 'g' a la frase abreujada, no es pronuncia amb una 'g' forta, cosa que Adam va fer per error al seu TikTok.
'La manera com vas pronunciar sanga em fa pensar que mai no has sentit a algú dir-ho en veu alta', deia un comentari.
'És una g suau a la sanga mate', va dir un altre.
Un tercer va afegir: 'Si us plau, no diguis sanga en veu alta tret que estiguis en una ciutat de muntanya'.